Ako Elizabeta Medina hoda hodnicima ovog zamka to je njen duh, a ne ona živa.
Se Elizabeth vaga per i corridoi del castello, si tratta del suo spirito, non della sua persona.
Glad, hladnoæa, stalne surovosti bezmalo su slomile njen duh i želju da živi.
La fame, il freddo, le continue brutalitá... sembravano averle fiaccato lo spirito e la voglia di vivere.
Njen duh je definitivno nekako povezan sa njime.
Il suo spirito e' senz'altro legato ad esso in qualche modo.
Nešto se desilo što je razgnevilo njen duh. I svi smo u opasnosti.
E' successo qualcosa che ha fatto infuriare il suo spirito e adesso siamo tutti in pericolo.
Ali njen duh æe uvek biti sa nama.
Ma il suo spirito sarà sempre con tutti noi.
Doslovno sam mogla da osetim njen duh u sobi.
Cioè, posso letteralmente sentire il suo spirito nella stanza.
Da li èujete njen duh... kako luta po ruševinama hodnika njene voljene Plaze... pokušava da naðe sobu svoje dadilje... i zove graðevinske radnike... glasom koji niko ne èuje:
Riuscite a sentire il suo fantasma aggirarsi tra i corridoi cadenti del suo amato Plaza alla ricerca della stanza della sua tata rivolgendosi agli operai edili con una voce che nessuno sente:
Pa, ako je Lisin ubojica prošao nekažnjeno to bi moglo biti dovoljno da drži njen duh ovdje.
Beh, se l'assassino di Lisa non e' stato punito allora forse il suo spirito e' rimasto qui.
Stara majka je svom snagom pratila njihovo putovanje i njen duh je uvek bio uz njih.
La Vecchia Madre vegliava sul loro viaggio con tutte le sue forze e il suo spirito rimase sempre al loro fianco.
Izvuæi æu Vivian iz tela i zarobiti njen duh... i nikada neæete biti zajedno, ni u jednom svetu.
Faro' uscire Vivian da questo corpo, e imprigionero' il suo spirito in modo che non possiate piu' stare insieme, in questo o nell'altro mondo. Ti prego!
Njen duh dolazi da muèi me što tako sporo drvlje donosim.
Ecco uno dei suoi spiriti che viene a tormentarmi perche' sono in ritardo con la legna.
Legenda prièa o portalu kroz koji æe se njen duh vratiti na ovaj svet.
La leggenda parla di un portale tramite cui il suo spirito potrebbe ritornare in questo mondo.
"Prognali smo njenu dušu sa krvlju i plamenom, i zatim smo spalili njeno telo kako njen duh nikada više ne bi mogao da hoda zemljom."
"Bandimmo la sua anima, con sangue e fuoco, e poi bruciammo il suo corpo per far si' che il suo spirito non potesse mai piu' camminare."
I da se uveri da to nikad ne uspe, Set je zarobio njen duh u Amajliji.
E per assicurarsi che non la trovasse mai, Seth intrappolo' il suo spirito in un amuleto.
Ne mislite li da je nedolièno oživljavati njen duh na Dvoru?
Non pensate sia indecente evocare il suo fantasma a corte?
Njen duh æe da se probudi, a kada se to desi uskrsnuæe mrtve!
Il suo spirito si sveglierà. E' quando succederà, porterà anche i morti con sè.
Ponekad, kada osoba umre nasilnom smræu, njen duh ne može da poèiva u miru.
A volte, quando una persona muore di una morte violenta, il loro spirito non riesce a riposare in pace.
A kada njen duh postane usamljen, namami ljude do rijeke da ih utopi.
Si dice che il suo spirito si senta solo, cosi'... porta la gente al fiume ad affogare.
Šta ako njen duh još uvek postoji na obe strane?
E se il suo spirito esistesse in entrambi i lati?
Njen duh je obuzela Teine Diaga, vezana Srebrnim kotaèem za èitavu vjeènost.
La sua anima e' stata consumata dal Teine Diaga, legata al cerchio d'argento per tutta l'eternita'.
I njen duh, pretpostavljam, je ovde zarobljen.
E... il suo spirito, immagino... rimase intrappolato qua.
To nije njen duh, veæ halucinacija.
Non e' il suo fantasma. E' un'allucinazione.
Njen duh se neæe smiriti dok se ne sahrani na groblju.
Il suo spirito non potra' riposare finche' non verra' sepolta nel cimitero.
Ne znam, samo sam pomislio da æe to održati njen duh u životu ili tako nešto.
Non so, ho pensato che... Avrebbe tenuto il suo spirito in vita o qualcosa del genere.
Biæe tako zadovoljna jer ustupaš u njeno ime i tako æe njen duh živeti i dalje.
Sarebbe lieta di sapere che ne avete preso il posto e che il suo spirito vive ancora.
Ubrzo nakon smrti pojavio se njen duh.
Poco dopo la morte, il suo spirito si manifesto'.
Mogu da osetim njen duh u uèionici sada. Naroèito ako zatvorim oèi.
Posso sentire il suo spirito in classe, specialmente se chiudo gli occhi.
A onda Alisa i njen duh neæe biti samo protiv mene.
E a quel punto Alice e il suo amico genio non dovranno vedersela solo con me.
Nakon što je napustila tijelo njen duh se vratio meni.
Appena il suo cuore ha smesso di battere, la sua anima... E' tornata da me.
Ja samo pokušavam da saèuvam njen duh.
Voglio solo tirarle su il morale.
Možda sam pomislio, jer njen duh nije bio tamo u buduænosti, kao što je Prentisov bio, pomislio sam da možda... možda se neæe dogoditi, možda je imala šanse.
Avevo pensato che, forse, siccome il suo fantasma non c'era nel futuro, mentre quello di Prentis sì, allora forse non sarebbe successo, forse aveva una possibilità.
Gurnuo sam njen duh u njega da bih mogao da kontrolišem teror u njemu.
Ho legato la sua anima ad esso in modo da poter prevenire il suo regno di terrore.
Njen duh, deo koji obe volimo, on je deo za koji se nadam da æe da se vrati.
Il suo spirito... la parte di lei che entrambe amiamo, è quella la parte che devo sperare che ritorni.
Nism imala izbora veæ iskoristiti njen duh da popravim Kutiju, onako sterana u æošak.
Non avevo altra scelta che usare la sua anima per riparare il Vaso, vista la spinosa situazione in cui ero.
Njeno meso je možda mrtvo, ali njen duh, bilo ovde ili u grobu, još uvek postoji.
Il suo corpo sarà anche morto... ma il suo spirito, che sia sulla terra o sotto di essa, esiste ancora.
I svaki put kada bismo se sastali posle toga, ostavili bismo praznu stolicu za njen duh.
Dopo la sua morte, tutte le volte che ci siamo riuniti, abbiamo lasciato una sedia vuota per il suo spirito.
Ne želim da svoje strahove i nesigurnosti nametnem njoj, da oslabim njen duh ili je nateram da preispituje svoj glas.
Non voglio caricarla delle mie paure e insicurezze, spegnere il suo entusiasmo o farle dubitare la propria voce.
Stari islamski grad u Siriji napravljen je preko višeslojne prošlosti i integrisan je sa njom i prihvatio je njen duh.
La vecchia città islamica in Siria fu costruita sui vari strati del passato, integrandosi con esso e abbracciandone lo spirito.
Ja smatram da Ameriku čini velikom njen duh ponovnog otkrivanja.
Credo che ciò che rende grande l'America è la sua capacità di reinventarsi.
2.5430419445038s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?